square off
英 [skweə(r) ɒf]
美 [skwer ɔːf]
把…加工成方形; 摆好架势; 准备迎战
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 把…弄成方形
If yousquaresomethingoff, you alter it so that it has the shape of a square.- Peel a thick-skinned orange and square off the ends with a sharp knife.
剥开一只厚皮橙子,用锋利的刀将两端削去使它呈方形。 - ...white modern buildings that look like squared-off wedding cakes.
看起来像是方形结婚蛋糕的白色现代建筑
- Peel a thick-skinned orange and square off the ends with a sharp knife.
- PHR-V-RECIP 摆好打斗的架势;准备迎战
If one group or personsquares off againstorwithanother, they prepare to fight them.- In Florida, farmers are squaring off against cities for rights to groundwater...
在佛罗里达州,农民正摆好架势,准备和城市争夺地下水的使用权。 - French soldiers squared off with a gunman at a road checkpoint...
在一个公路检查站法国士兵摆开架势,准备迎战一名持枪者。 - The Los Angeles Lakers and the Chicago Bulls square off for the first game of the series.
洛杉矶湖人队和芝加哥公牛队摆好了架势,准备进行总决赛的第一场对决。
- In Florida, farmers are squaring off against cities for rights to groundwater...
英英释义
verb
双语例句
- The KL side will not be in action today but will square off against Sabah tomorrow.
吉隆坡方将不会在今天的行动,但会方对沙巴假。 - Carol: That star of the television show "Square Off".
卡罗:电视剧《清算》中的明星。 - You wanted to square yourself, get off probation.
你想证明你自己,取消留用察看。 - Square the page off with your ruler.
用尺在这页纸上打上方格。 - The Los Angeles Lakers and the Chicago Bulls square off for the first game of the series.
洛杉矶湖人队和芝加哥公牛队摆好了架势,准备进行总决赛的第一场对决。 - These places are cabined without inflexible square, can cast off the oppressive feeling of the box temporarily.
这些地方没有呆板的方形拘束,可以暂时摆脱盒子的压迫感。 - S eller Oh, I live in the east of the Municipal Square, you can walk through Taiyuan Street, and take the221bus and get off the bus at the Municipal Intermediate Court.
卖主哦,我家住在市政府广场的东侧,你可以穿过太原街步行街,乘坐221路公交车到沈阳市中级法院下车。 - We'd like to see the two candidates square off on camera.
我们愿意看到两位候选人在摄影机前面辩护。 - The device, powered by Android, will square off against a series of new models released by Apple, Nokia and HTC Corp.
该新款机型为安卓系统,将与苹果,诺基亚和HTC公司新上市的系列新产品展开强有力的竞争。 - Less than a day after Martin Scorsese gave a hometown crowd an early glimpse at his upcoming Hugo, James Cameron dropped by Times Square to show off 17 minutes from his ongoing 3-D conversion of Titanic.
在不到一天的时间内,继导演马丁斯克塞斯给家乡人民预先一瞥即将上映的影片《雨果卡布里特的发明》后,詹姆斯卡梅隆又来到时代广场放映了17分钟还在制作中的3D《泰坦尼克号》片段。
